bobdot --
with primary stress marking February
20, 2005 bobdotnu
b c d f g h j k l m n ng
(sing) nk (ink) p r s t v w y z
wh, ch, sh, tþ/th, zh --
when, chip, ship, tþink, then, mezhur
a e i o u -- impakt,
contekst, orbit, padlok, chestnut,
pat, pet, pit, pot, pup
(stress marks not required in single syllable words)
ä ë ï ö ü -- enäct, inëpt,
òmït, impösubul, ubüt -- (stressed short vowel)
schwa -- (unstressed brief
sound of 'u') simpul, ubët, posubul
á é í ó ú -- plá, mé, mí,
gó, klú
à è ì ò ù -- Sundà, hardlè,
midnìt, pólò, intù (unstressed long vowel)
'aw' as in outlaw,
stressed: 'äw' (unläwful,
bècäwz)
'û' as in lûk, wûd, cûd,
shûd uncûkt, pûr, tûr, kyûrèus
unstressed 'û' = eu: inpeut,
outpeut, tþrúpeut
'ou' (o + ú) as in out,
mound, (not used at end of word or preceding
a vowel letter)
'ow' (o + ú) at end of word
or preceding a vowel letter (cow, powur)
stressed: 'öu/öw'
(undöutedlè, ulöw)
'oi' (aw + é) as in oil,
boil, (not used at end of word or preceding
a vowel letter)
'oy' (aw + é) at end of word
or preceding a vowel letter (boy, royul)
stressed: 'öi/öy' (unöid, unöy)
(1) 'a' which precedes 'r'
or 'h' = 'o' (car, Panumah)
stressed: incärsuràt
(2) 'o' which precedes 'r' =
'aw' (or, for)
stressed: bèför
(3) 'ur' = sound in prospur,
muthur, inturn, mólur
stressed: impürvèus, ulürt,
unpurtürb, urjunt
(4) 'er' = sound in soliter
stressed: intërugàt, impërd,
er, verè, kerful, perut, cherish
(5) 'c' is used before 'a',
'o', or 'u' (marked or unmarked) for the
sound in 'cat' (cap, cop,
cut). 'k' is used in all other places for
this sound. (kis, kin, kwik)
(6) Where 'n' has the sound
in 'sing' the 'n' will be marked, except
in the case of an only or
final syllable of a word where the 'n' is
followed by 'g'. Therefore:
sing, siñing, dúing, hañing, hañur,
añgur, angst, lawng, hangd
(7) Where 'nk' or 'nc' has
the sound in 'pink' or 'anchor' the 'n'
will be marked, except in
the case where the 'nk' occurs in an only
or final syllable of a word.
Therefore: pink, rank, piñking,
rañking, Iñcuh, añcur
(8) Where an initial 'ur'
precedes a vowel the 'u' will be
sounded as a separate
syllable (urív, uróz).
(9) 'uh' indicates the 'u'
sound at the end of a word or a syllable,
(túnuh, ìdéuh, huhräs)
(10) sight words: I a the
Rules for noting which syllable
has the primary stress:
(1) In a word which has no
marked vowels stress is on the first or only syllable.
humdrum, pat, cat, akshun,
undur, pursun
(2) In a multi-syllable word
with no vowel markings other than accent grave the stress is on the first
syllable.
simplè, amplifì, banjò
(3) In any word a syllable containing û is
stressed
lûk, uncûkt, cûkè, pûlè,
wûdè, impyûr
(4) In a multi-syllable word with two or more
marked vowels but none with a circumflex the stress is on the vowel containing
the accent acute or the dieresis.
implí, convursáshun,
impursëptublè, kañgurú
tínè, dèsídedlè, sìtáshun,
inïshèàt
----- ------ ----- ------
It wuz on the furst dá uv
the nú yir that the unöunsment wuz mád,
äwlmóst sìmultánèuslè frum
tþré ubzürvutorèz, that the móshun uv the
planet Nëptùn, the öuturmòst
uv awl the planets that whél uböut the
sun, had bècüm verè
irätik. A rètardáshun in its velösitè
had bin
suspëkted in Dèsëmbur. Then, a fánt, rèmót spek uv lít wuz
discüvurd in the réjun uv the
purtürbd planet. At furst this did
not cawz ënè verè grát
eksítment. Sìentïfik pépul, howëvur,
found
the intëlijuns rèmärkubul
ènüf, évun bèför it bècám nón that the nú
bödè wuz räpidlè gróing
larjur and brítur, and that its móshun wuz
kwít difurent frum the
ördurlè progres uv the planets.
-------- -----
------ ---
The Late Arrival Story
Bob stróld up the path. Hé wuz lát and wuz cunsïduring hiz alibì. Hé
lisund tú the uthur carz in the strét, heding hóm. The dawg, with paw rázd,
gréted him at the dor. Molè cûd awlwàz tel when hé urívd. Shé wuz a fátþful
kréchur, and the sensitïvitè uv that nóz wuz not a mitþ. The hous wuz kwíet. Hé
lûkt down at the vínul tíl. It cûd
stand sum polish but hé wûd rèzïst the impuls tú cumplán.
Hé saw hiz fothur in the
garden nir the fens but didn't bothur tú cawl him. Hé wuz obvèuslè prèpëring tú
mó the lawn. Hé cûd sé the nábur'z cow
in the medò and the dens wûdz bèyond. It sémd a trivèul matur but hé awlwàz
lûkt tú sé if ther wuz enètþing on the kichun tábul. Hiz wíf mít rít a nót.
Ther wuz a nú novul ther, probublè
hurz. It had a pèkyúlyur simbul on the
cuvur. The títul sed sumtþing uböut
nûronz. Hé didn't nó whut that wuz
uböut but simplè didn't ker.
Hé dèsíded tú rèmúv the
lábul now frum the pakij hé wuz kerèing.
Hé hópt that Murtul wûd not huhräs him uböut the cawst uv the nú fur cót
hé had bawt hur. Hé had a ferlè gûd rèplí.
At lést it wuz pád for. And the furst uv the yir wuz awlmòst hir and the
er wuz cóld.
Hé found the pápur partlè
ópun, óvur a cher. It had ránd in the morning.
The pápur awfun got wet. Hé
turnd the rádèò on but didn't ker for the siñing.
Hé red uböut the síclòn
which had awlmòst hit the sivic sentur. The skí had lûkt tþretning. Hé gáv a sí. Ther wûd hav bin the devul tú pá
if the storm had bin wurs. The nolij
mád him wins. Hé tþawt, "Wé ar só helples in the fás uv bad
wethur." Hé gáv sum tþawt tú sólur
powur, but clung tú hiz yúzhúul rigur, which ment discüsing this witþ hiz wíf
bèför máking a dèsïzhun. Shé ekspëcted
this cunsiduráshun. Hé had bin tþiñking uböut èmürjensè powur and had an ìdéuh.
Sum mezhur uv akshun mít bé prúdunt.